28 abril 2011

Las normas académicas: últimos cambios (1)

El título de esta entrada es el título de la última obra que la editorial SM-ELE ha publicado dentro de la colección Leonardo Gómez Torrego. Dicho libro describe con detalles las novedades normativas presentadas por la Asociación de Academias en sus últimas obras: el Diccionario de americanismos (2010), el Diccionario panhispánico de dudas (2005), la última edición del DRAE (2001) y, especialmente, la Nueva Ortografía (2010) y los dos primeros volúmenes de la Nueva Gramática (2009), dedicados a la morfología y la sintaxis.


En la próxima entrada hablaré un poco más sobre Las normas académicas: últimos cambios pero ahora os propongo un ejercicio para saber si necesitamos esta obra para estar al día con estas novedades sobre el español. Puedes contestar a las preguntas dejando un comentario:
  1. ¿Falta alguna letra en el alfabeto: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z?
  2. ¿Falta alguna tilde en esta frase: Almodóvar ha ganado el premio al mejor guion original?
  3. ¿Corregirías algo en esta frase: El rey Juan Carlos reapareció tras su operación?
  4. ¿Corregirías algo en esta frase: El municipio se encuentra al sur de la península ibérica?
  5. ¿Corregirías algo en esta frase: Joserramón es un famoso ex jugador de tenis?
  6. ¿Es correcta la frase: Tengo que comprar algunos jerseys para el viaje?
  7. ¿Está bien la frase: He visitado algunas webs y he hecho algunos tests para saber mi nivel de español?
  8. ¿Hay que corregir algo en esta frase: El novio de Marta está fuertísimo?
  9. Según los últimos cambios en las normas académicas, ¿es verdad que se consideran igualmente correctas las formas adecua/adecúa y evacua/evacúa? Si no, ¿cuál es la correcta, la forma con tilde o sin tilde?
  10. ¿Cuál de las dos opciones es correcta: No tengo reloj pero deben ser/deben de ser las tres y media?
  11. ¿Falta o sobra algo en esta frase: Los chicos estuvieron jugando fútbol toda la mañana?
  12. ¿Falta o sobra algo en esta frase: Cuando fui a por el periódico me encontré con Miguel?

--
Enlaces:
Real Academia de la Lengua
Asociación de Academias de la Lengua
Editorial SM-ELE

4 comentarios:

Fernando García Gutiérrez dijo...

Muy interesante reflexión. Entro a la primera pregunta que me interesa especialmente por la discrepancia. Cuando explico el alfabeto a mi alumnado de ELE, incluyo que no están: ch, rr, ll, y prácticamente excluyo k y w. Las letras son la representación gráfica de los sonidos. Es pertinente la inclusión de ch y consonantes dobles porque cambia el sonido. Pero como toda la cultura lingüística está permeada de ese amor por la letra escrita que olvida que la lengua sirve para comunicarse, y muy especialmente para hablar. ¿Qué hace la w en nuestro alfabeto? A no ser que Wilson sea un apellido de Graná y yo no me haya enterado ¿cuántas palabras castellanas tienen w?

Cordial saludo.

Jade Neves dijo...

¡Hola!
Yo también soy profesora de ELE y por medio de la internet he conocido a su blog y, realmente, me gustó mucho. ¡Ya lo estoy siguiendo!
Bueno, le pido que, cuando pueda, visite el mío: http://aquihablamos.blogspot.com/
¡Espero que le guste y que podamos intercambiar ideas y experiencias!
Saludos desde Brasil. (:

César dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
César dijo...

Estupendo! (escribo con teclado portugués). Me ha gustado mucho la entrada. Bueno... Ya soy seguidor o fan[en el]ático del sitio :)