06 agosto 2010

El mileurismo como fenómeno sociocultural (1)

Hace unos días me charlaba con mi amiga Helena García-Camino, profesora de E/LE en Estados Unidos y compañera de máster, y me pasó su memoria, titulada El mileurismo como fenómeno sociocultural. Abusando de su generosidad y aprovechando este espacio, le ofrecí mi blog para dar a conocer y compartir su trabajo, ya que muchas veces el esfuerzo que invierten/invertimos las personas que hacen/hacemos un máster en E/LE acaba en la biblioteca de la universidad correspondiente y poco más.


Así pues, tras leer su memoria le pedí permiso para escribir alguna que otra entrada sobre su memoria y, con el permiso concedido, decidí abusar un poco más de nuestra relación y le propuse publicar las cuatro secuencias didácticas para que los profesores que quieran las puedan descargar. Pero antes de nada, le he pedido que se presente. Así que, mientras termino de preparar todo esto, os presento a Helena:
¡Hola! Me llamo Helena y trabajo en el Instituto Cervantes y en las Naciones Unidas de Nueva York como profesora colaboradora de español. Creo que tengo suerte de poder trabajar en una ciudad tan multicultural en la que el español cada vez está más de moda. Ya llevo viviendo aquí 3 años y, antes de venir a Nueva York, estuve viviendo 8 años en Hamburgo donde también trabajé como profesora de español en diferentes escuelas, entre ellas el Instituto Cervantes.

Mi trayectoria profesional como profesora de ELE comenzó durante mis estudios de Filología Alemana en Salamanca, mi ciudad natal, donde empecé dando clases de español a extranjeros en diferentes academias de idiomas. Fue entonces cuando me di cuenta de que quería dedicarme a la enseñanza del español como lengua extranjera así que, después de mis estudios, solicité una beca de auxiliar de conversación en Alemania. Allí no sólo aprendí mucho sobre la didáctica de lenguas extranjeras, sino que también logré conseguir la experiencia necesaria para poder trabajar después en otras escuelas como profesora de español. También fue en Hamburgo donde conocí a través de una compañera de trabajo la existencia del Master de Español como Lengua Extranjera de la Universidad Antonio de Nebrija de Madrid así que, como se podía hacer a distancia, me animé a hacerlo el año en que nos vinimos a vivir a Nueva York.
Tengo que decir que el haber hecho este master de ELE me ha abierto aquí muchas puertas en el terreno profesional y también gracias a él conocí a José Ramón. Estoy muy contenta de poder participar en su blog y compartir experiencias y materiales con otros profesores de español.